Re: Re: ONLY ENGLISH?
thanks for your message and forgive my bad English.
I'm a brazilian doctor in Music and have published some articles in any magazines in Brasil. I think that part of them may be interest JMM, but was in portuguese. Can you accept them?
> In order to ensure maximum accessibility to international readers, all
> contributions submitted to JMM must be submitted in an English version,
> where the level of English is of publishable quality. SINCE JMM IS
> INTERESTED IN EXPLOITING AND DEVELOPING ITS POTENTIAL AS AN
> INTERNET-BASED ACADEMIC JOURNAL, HOWEVER, SHOULD AN AUTHOR FEEL THAT IT
> IS IMPORTANT FOR A PARALLEL VERSION OF A CONTRIBUTION TO APPEAR IN SOME
> OTHER LANGUAGE THAN ENGLISH, THE EDITORIAL STAFF WILL BE HAPPY TO
> DISCUSS THIS SOLUTION ON A CASE-TO-CASE BASIS. It goes without saying
> that we can only consider parallel versions in languages which are
> mastered by one or more of the associate editors on our editorial board. As of this writing, the additional languages are: German, French, Spanish, Danish, Swedish, Norwegian, Finnish and Dutch.
> The structural language for JMM is English, and the editorial staff
> requests that discussions which take place within the various fora of
> JMM be conducted in English.
> Thank you for posing an important clarifying question and for exploiting
> the resources of JMM's forum functionality.
> On behalf of the editorial staff,
> Cynthia M. Grund, Editor-in-Chief